151466000 TRANSLATION THEORY ( 3 ساعة معتمدة )

يستكشف هذا المساق الدراسي فكرة الترجمة كعملية ومنتج. وبعد مراجعة نظرية الترجمة من منظور تاريخي ، يعلم المساق الطرق المختلفة للتفكير في "التكافؤ" في الترجمة، بما في ذلك التكافؤ اللغوي والنصي، والتكافؤ الثقافي والعملي. يتم تشجيع الطلاب على التفكير بشكل نقدي في قضايا الترجمة أثناء قيامهم بمهام الترجمة، حتى يتمكنوا من تطوير وجهات نظرهم الخاصة حول الترجمة.