151466100 MEDIA AND POLITICAL TRANSLATION ( 3 ساعة معتمدة )

متطلبات سابقة : 151466000

يحتوي هذا المساق على محتويات نظرية وعملية، حيث يبحث في مشاكل الترجمة لنصوص أصلية (نحو 1500 كلمة) في مجالات مثل: السياسة والشؤون الدولية وتمثيلها في وسائل الإعلام، ويتطرق للمشاكل التي تنشأ عند ترجمتها. سيقوم الطلاب بترجمة نصوص من الموضوع الذي يتم دراسته، (مثل الخطاب والصحافة السياسية) وينتقدون أعمال بعضهم البعض في عملية التعلم والتقييم من الزملاء. سيولي هذا المساق الانتباه أيضًا إلى قضية الترجمة لمنصات التواصل الاجتماعي حيث يواجه المترجمون قيودًا غير مسبوقة، مثل الزمان والمكان. حيث تكتسب هذه المسألة أهمية بسرعة، لا سيما مع تزايد أهمية رسائل وسائل التواصل الاجتماعي والتغريدات على منصات متعددة اللغات للقادة السياسيين والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ووسائل الإعلام.